Understanding the source language text, rendering it correctly in the target language with the appropriate style and register to the target audience. Making sure that the intellectual and structural content of the source language is maintained in the target language. Conducting the needed search, using specialized dictionaries, thesauruses, and online sources, to find the most accurate translation of the source text. Proofreading and editing the translated material. Adhering to the Translation Style Guide and following instructions given to them by reviewers. Making sure that their translations meet the applicable standards through sufficient research, checking with reviewers, good revision, …etc. Maintaining an ethical code that protects the confidentiality of information.
from Wuzzuf All Jobs http://bit.ly/2n0Gbx2
No comments:
Post a Comment